สังคมศาสตร์ รัฐศาสตร์ การเมือง เศรษฐศาสตร์ >>
สามก๊ก
สามก๊ก เป็นงานแปลพงศาวดารจีนเด่นที่สุดในรัชกาลที่ ๑ เจ้าพระยาพระคลัง (หน) เป็นผู้อำนวยการการแปล เมื่อราว พ.ศ.๒๓๔๕ เป็นพงศาวดารสามก๊กฉบับภาษาไทย จำนวน ๙๕ เล่มสมุดไทย
เดิมเรื่องนี้ เป็นแต่เพียงนิทานสำหรับผู้เฒ่าผู้แก่เล่าให้ลูกหลานฟัง ต่อมาสมัยราชวงศ์ถัง (พ.ศ.๑๑๖๑-๑๔๔๘) มหรสพประเภทงิ้วเกิดขึ้น งิ้วเล่นเรื่องสามก๊กเป็นที่ถูกใจคนทั่วไป ถึงราชวงศ์ไต้เหม็ง (พ.ศ.๑๙๑๑-๒๑๘๖) มีนักอักษรศาสตร์ผู้หนึ่ง เป็นชาวเมืองฮั่วจิ๋ว ชื่อ ล่อกวนตง ได้เขียนสามก๊กขึ้น ๑๒๐ ตอน เรียกชื่อว่า สามก๊กจี่ทงซกเอี้ยนหงี หมายความว่า นิทานแสดงเรื่องราวจดหมายเหตุสามก๊กสำหรับประชาชน ต่อมาเม่าจงกังและกิมเสี่ยถ่างได้ช่วยกันทำคำอธิบายและปรับปรุงต้นฉบับเดิมตีพิมพ์ออกเผยแพร่
เรื่องสามก๊ก เกิดขึ้นในสมัยพระเจ้าเหี้ยนเต้ จากความแตกแยกแย่งชิงอำนาจกัน ตอน กวนอูไปรับราชการกับโจโฉ เป็นช่วงที่โจโฉมีอำนาจตั้งตัวเป็นมหาอุปราชและเป็นผู้สำเร็จราชการแทนพระเจ้าแผ่นดิน โจโฉขยายอิทธิพลยกทัพไปปราบหัวเมืองต่างๆ เป็นการต่อสู้ชิงความเป็นใหญ่ระหว่างก๊กใหญ่ทั้งสามก๊กคือ วุยก๊ก จ๊กก๊ก และง่อก๊ก ในที่สุดทั้งสามก๊กเสื่อมอำนาจลง รวมเข้าเป็นประเทศจีน
ความเป็นมา
ประวัติผู้แต่ง
ตัวละคร
เรื่องย่อ
คุณค่าด้านสังคม
คุณค่าของกวีนิพนธ์
อิทธิพลที่มีต่อวรรณกรรมอื่น
สำนวนโวหารบางตอน
หนังสืออ้างอิง
- กมล การกุศล. วรรณดดีนิราศ. กรุงเทพมหานคร : โรงพิมพ์พิฆเณศ, ๒๕๒๐.
- กุหลาบ มัลลิกะมาส. วรรณกรรมไทย. กรุงเทพมหานคร : โรงพิมพ์มหาวิทยาลัยรามคำแหง, ๒๕๑๗.
- เจือ สตะเวทิน. ประวัติวรรณคดี. กรุงเทพมหานคร : กองตำรา กรมวิชาการ, ๒๔๙๕.
- สอางค์ ดำเนินสวัสดิ์และคณะ. หนังสือเรียนสาระการเรียนรู้พื้นฐาน ภาษาไทย. กรุงเทพมหานคร : สำนักพิมพ์บริษัทพัฒนาคุณภาพวิชาการ (พว.) จำกัด, ๒๕๔๖.